We got all we need, got no more
我們擁有一切所需 無須更多
你今天笑了嗎?
在這個庸庸碌碌的社會,忙著追求目標、一直不斷的向前走,停下來喘口氣似乎不是那麼稀鬆平常的事,更不用說會不會注意到自己在這一天裡過得開不開心了,笑是一件很簡單的事,早上出門對鄰居、路人、同學、同事微微一笑,或許只是個牽動嘴角的動作,但這可能讓他們的一天很不一樣,真的!或許明天可以試試。
在笑的過程中把快樂帶給別人也帶給自己
這首是歌舞喜劇電影[安妮]的原聲帶之一,這部電影改編自1977年百老匯同名音樂劇
內容簡單來說就是一個有錢人收留了孤兒安妮的故事,有興趣可以看看預告
我好喜歡這個MV,而裡面的小孩就是在電影裡飾演孤兒的孩子們
第一次看完又忍不住再看了一次,有種開心感動的感覺,尤其我很喜歡看人笑的樣子,我覺得每個人笑起來都很可愛
這個MV帶給了我滿滿的正能量
當你覺得很沮喪時,可以看看這個MV,微微笑,生命很美好的
Sia - You're Never Fully Dressed Without A Smile 最重要的是微笑
Hey, America/ 嘿 美國
Let's turn it up/ 展開笑容吧
Yeah check out ourselves/ 檢查看看我們是不是還少了什麼
Cause you know you're never fully dressed without a smile/ 你知道的 在掛上笑容前你都不算準備好
Your clothes may be Chanel, Gucci/ 你或許穿著香奈兒或Gucci
Your shoes crocodile/ 你的鞋子可能是crocodile
But baby you're never fully dressed without a smile/ 但親愛的那全部都比不上一個微笑
And if you stand for nothing you'll fall for it all/ 如果你拋下所有堅持 你會愛上一切
We got all we need, got no more/ 我們擁有一切所需 無須更多
You're never fully dressed without a smile/ 那全部都比不上一個微笑
And if you stand for somethin' you can have it all/ 如果你相信你所相信的 你可以擁有一切
If it's real, you'll open every door/ 如果你堅信 就大膽去做吧
You're never fully dressed without a smile/ 但那全部都比不上一個微笑
You're never fully dressed without a smile/ 在掛上笑容前你都不算準備好
You're never fully dressed without a smile/ 你今天微笑了嗎?
Ready or not, give all we've got/ 準備好了嗎
Yeah you can't deny/ 你無法否認
That baby you're never fully dressed without a smile/ 親愛的在掛上笑容前你都不算準備好
Don't sink the boat when you lose hope/ 不要因為失去希望就輕易放棄
I keep you alive/ 我可以讓你感受活著美好
But baby you're never fully dressed without a smile/ 親愛的你今天微笑了嗎?
And if you stand for nothing you'll fall for it all/ 如果你拋下所有堅持 你會愛上一切
We got all we need, got no more/ 我們擁有一切所需 無須更多
You're never fully dressed without a smile/ 那全部都比不上一個微笑
And if you stand for somethin' you can have it all/ 如果你相信你所相信的 你可以擁有一切
If it's real, you'll open every door/ 如果你堅信 就大膽去做吧
You're never fully dressed without a smile/ 但那全部都比不上一個微笑
You're never fully dressed without a smile/ 在掛上笑容前你都不算準備好
You're never fully dressed without a smile/ 你今天微笑了嗎?
Now look at us/ 現在看看我們
We pick it up/ 所有的虛榮表面
We set it on fire/ 就讓他灰飛煙滅吧
Cause you know you're never fully dressed without a smile/ 因為你知道的那全部都比不上一個微笑
We show it out/ 向世界嶄露笑容
We're playing now/ 我們可以做到
We're living the life/ 這才是生活啊
But baby you're never fully dressed without a smile/ 你今天微笑了嗎?
And if you stand for nothing you'll fall for it all/ 如果你拋下所有堅持 你會愛上一切
We got all we need, got no more/ 我們擁有一切所需 無須更多
You're never fully dressed without a smile/ 那全部都比不上一個微笑
And if you stand for somethin' you can have it all/ 如果你相信你所相信的 你可以擁有一切
If it's real, you'll open every door/ 如果你堅信 就大膽去做吧
You're never fully dressed without a smile/ 但那全部都比不上一個微笑
You're never fully dressed without a smile/ 在掛上笑容前你都不算準備好
You're never fully dressed without a smile/ 你今天微笑了嗎?
給親愛的訪客:
如果對翻譯有任何建議
或是有任何錯誤的地方
都非常歡迎言留指教 ⇩⇩⇩
如果你喜歡這首歌或是我的翻譯
也歡迎在下方留言跟我說喔
或是可以訂閱這個部落格
如果你喜歡酸頻果我
嗯...那我們私下聊 ((不是
♥♥♥♥♥
最後謝謝你點進來
謝謝你花了寶貴的時間看了這篇文章
THANK YOU SO MUCH !!!
留言列表