Neverland is home to lost boys like me
夢幻島是像我這般迷途羔羊的歸屬

 

Lost Boy來自加拿大的創作女歌手Ruth B首張EP <The Intro>
背景只有鋼琴輕輕地伴奏,寧靜幽寂,一帶著一絲絲孤單說著充滿浪漫幻想的童話小飛俠彼得潘,像是成為大人後的自己在回憶小時候的天真與無憂無慮,Ruth B像在說故事般把我們的記憶拉回很久很久以前,閉上眼,隨著歌曲好像也撿回了一些走著走著就遺失的東西。

 

「所有的孩子都會長大,除了一個人。」
為了這首歌我特別再看了一次小飛俠的故事,好像突然找回了小時候的記憶,我以為我是記得這個故事的,事實上我忘了它的結局。
經過了刺激的冒險彼得潘終究還是和溫蒂分離,因為不想成為大人彼得潘拒絕了溫蒂媽媽的收養,他承諾每年春天會為了溫蒂回來。故事的最後,溫蒂望向窗外向空中說著千萬別忘記我。每年彼得潘都會回去找溫蒂,聽她說關於自己的故事,直到某一年,彼得潘在聽故事時忘了叮叮是誰,後來,彼得潘有時記得回去有時忘記,溫蒂漸漸長大,而彼得潘完全沒變,到了某一次之後彼得潘便再也沒有出現。
但溫蒂仍然述說著彼得潘的故事,而故事也就這樣一代一代的傳下去了。

 

突然有點害怕,會不會長大了就忘最初的自己?會不會隨著時間流逝就變成自己看不起的人了? 一路走著我好像也弄丟了好多東西。
只是我們都會長大,我們需要長大,不能當永遠的孩子,大人也不是一開始就是大人啊,真實世界裡沒有夢幻島,不可能向彼得潘或Lost boys一樣逃避現實,有很多事要面對,但或許成人的世界也不是那麼索然無味,全取決自己想要變成甚麼樣的人。

在陽光下可以像個孩子,但在風雨中就要像個大人。
很特別的一首歌和大家分享,希望你們會喜歡

 

 

Ruth B - Lost Boy 迷途羔羊

 

There was a time when I was alone/ 每當我獨自一人
Nowhere to go and no place to call home/ 無處可去 無所歸依
My only friend was the man in the moon/ 唯一的朋友在月亮
And even sometimes he would go away, too/ 但有時他也會離我而去

 

Then one night, as I closed my eyes/ 一晚 當我閉上眼
I saw a shadow flying high/ 我看到一個影子高高飛起
He came to me with the sweetest smile/ 掛著甜美的笑容慢慢靠近
Told me he wanted to talk for awhile/ 告訴我他想和我說說話
He said, "Peter Pan—that's what they call me/ 他說我是彼得潘 大家都這麼叫我
I promise that you'll never be lonely."/ 我保證你再也不會孤單寂寞
And ever since that day/ 而自從那天

 

I am a lost boy from Neverland/ 我成了住在夢幻島的迷途羔羊
Usually hanging out with Peter Pan/ 和彼得潘玩耍
And when we're bored we play in the woods/ 無聊時就到森林嬉戲
Always on the run from Captain Hook/ 和虎克船長玩你追我跑

 

"Run run Lost Boy," they say to me/ 跑啊小羔羊 他們對我說
"Away from all of reality"/ 逃離現實的一切
Neverland is home to lost boys like me/ 夢幻島是像我這般迷途羔羊的家
And lost boys like me are free/ 我們自由自在
Neverland is home to lost boys like me/ 夢幻島是像我這般迷途羔羊的歸屬 
And lost boys like me are free/ 我們無憂無慮

 

He sprinkled me in pixie dust and told me to believe/ 他對我撒著仙粉 和我說要相信
Believe in him and believe in me/ 相信他 也相信自己
Together we will fly away in a cloud of green/ 我們將一起在青綠的雲彩裡飛舞
To your beautiful destiny/ 飛向你美麗的命運
As we soared above the town that never loved me/ 當我們高飛於從沒愛過我的城市
I realized I finally had a family/ 我才發現 我終於有了家
Soon enough we reached Neverland/ 不久 我們來到了夢幻島
Peacefully my feet hit the sand/ 我的腳輕輕踏下細沙
And ever since that day/ 而從那天起

 

I am a lost boy from Neverland/ 我成了住在夢幻島的迷途羔羊
Usually hanging out with Peter Pan/ 和彼得潘玩耍
And when we're bored we play in the woods/ 無聊時就到森林嬉戲
Always on the run from Captain Hook/ 和虎克船長玩你追我跑

 

"Run run Lost Boy," they say to me/ 跑啊小羔羊 他們對我說
"Away from all of reality"/ 逃離現實的一切
Neverland is home to lost boys like me/ 夢幻島是像我這般迷途羔羊的家
And lost boys like me are free/ 我們自由自在
Neverland is home to lost boys like me/ 夢幻島是像我這般迷途羔羊的歸屬 
And lost boys like me are free/ 我們無憂無慮

 

Peter Pan,Tinker Bell, Wendy darlin/ 彼得潘 奇妙仙子 溫蒂
Even Captain Hook/ 就算是虎克船長
You are my perfect story book/ 你們是我完美童話的不可或缺
Neverland I love you so/ 夢幻島我好愛你
You are now my home sweet home/ 你是我甜蜜的家 最溫暖的歸屬
Forever a lost boy at last/ 最後我成了永遠的迷途羔羊

 

Peter Pan,Tinker Bell, Wendy darlin/ 彼得潘 奇妙仙子 溫蒂
Even Captain Hook/ 就算是虎克船長
You are my perfect story book/ 你們是我完美童話的不可或缺
Neverland I love you so/ 夢幻島我好愛你
You are now my home sweet home/ 你是我甜蜜的家 最溫暖的歸屬
Forever a lost boy at last/ 最後我成了永遠的迷途羔羊
And for always I will say/而我總說

 

I am a lost boy from Neverland/ 我成了住在夢幻島的迷途羔羊
Usually hanging out with Peter Pan/ 和彼得潘玩耍
And when we're bored we play in the woods/ 無聊時就到森林嬉戲
Always on the run from Captain Hook/ 和虎克船長玩你追我跑

"Run run Lost Boy," they say to me/ 跑啊小羔羊 他們對我說
"Away from all of reality"/ 逃離現實的一切
Neverland is home to lost boys like me/ 夢幻島是像我這般迷途羔羊的家
And lost boys like me are free/ 我們自由自在
Neverland is home to lost boys like me/ 夢幻島是像我這般迷途羔羊的歸屬 
And lost boys like me are free/ 我們無憂無慮

 

 Lost Boys是童話故事彼得潘裡那些在夢幻島不想長大的孩子們,我把它翻譯為迷途羔羊,不知道適不適合哈哈,因為失落男孩聽起來怪怪的(?

 

 最後分享彼得作者J·M·巴里的一段話(硬要分享XD) 唉呀就是無論如何莫忘初衷,不要辜負自己 :)
「人內心深處,一直藏著一個秘不可宣的夢,就是永遠做一個孩子。隨著年紀的增長,這種願望更為強烈,更加癡迷,以至常常使我們陷入一種夢幻境地,不能自拔。然而,我們卻不願說出,只敢在心裡、在夢中去品嚐,有時候甚至嘲笑自己的天真,卻不知在這繁雜紛亂的生活中,我們正在不斷喪失與生俱來許多可貴的事物。」

 

給親愛的訪客:

如果對翻譯有任何建議
或是有任何錯誤的地方
都非常歡迎言指教 

如果你喜歡這首歌或是我的翻譯
也歡迎在下方留言跟我說喔
或是可以訂閱這個部落格

如果你喜歡酸頻果我
嗯...那我們私下聊 ((不是

♥♥♥♥♥

最後謝謝你點進來
謝謝你花了寶貴的時間看了這篇文章
THANK YOU SO MUCH !!!  

酸蘋果 發表在 痞客邦 留言(15) 人氣()